Nice to see there will be Russian made aircraft in the sim.
I would rather wait buy Tu-154 and so far I can see there is Tu-154 for FSX/P3D, so I assume there will for MSFS. I would wait.
I love to explore and see how older aircraft function and fly something different from Boeing or Airbus.
In general I like to take for a spin variety of aircraft.
Boeing and airbus cockpits are not translated into Russian specifically for users, and this is even considered blasphemy. I am not against English, but if you follow the maximum correspondence of observance of the identity of the prototype, then by making the inscriptions in English we will get a discrepancy. In addition, it is absolutely not difficult to learn a couple of dozen inscriptions in the cockpit, especially in the specifics of technical documentation, where even in English translation there are inscriptions and special terms in Russian! For example, I learned to read in English specifically to master foreign models, why won’t I learn a few technical terms for mastering the original Russian historical aircraft, I think it won’t get any worse)) Among other things, rewriting the cockpit is a huge amount of work for which I have no opportunity to allocate time yet …
Tu-154 and Tu-134 are completely different aircraft. They cannot even be compared. From my point of view, the 134th is much more sincere and interesting than the 154th.
I fully agree. I will say this much - even though I am a fluent Russian speaker, since I learned most aviation terms in English, the Russian acronyms don’t mean much to me… so I put in some effort to learn them when I first got the P3D version. I don’t think it would be any more difficult for English speakers. A lot of it is visual and after a while you just know where stuff is.
I was talking about your website, because you had linked to the Russian version although an English one exists.
Most people will get used to flying a cockpits in Russian and btw I learned Russian as well. But I know that for the other 99% of the world a cyrillic purchase page is only gibberish.
Btw Russian technical language is actually even easier for me because half the terms are German. We sometimes have to laugh when we realize that half the vocabulary for a standard toolbox was taken directly over. Russians must have been really learning a lot from German craftsmen at some point, I assume in the 17th century when Russia was modernized.
100% original cockpit in Russian with an option either by modder or official to use english cockpit labels for dummies, and tooltips in English (with Russian as an option).
The icing on the cake would be voiceovers completely in Russian recorded by Russians with optional English subtitles. That would be the most awesome option for lovers of Russian aviation who unfortunately not speak fluent Russian. I learned it but dont understand it well, so even I would need subtitles.
I understand this would be a lot of work for Alexey. But if the plane is good, I am sure someone helps him with this. Developers usually dont have to do translations themselves because there are many people who want to do it for free, and they are very good too.
The problem is, unlike dcs, i dont know that msfs has the ability to load custom cockpits.
Im sure theres many people could help, if @KAI312378 wants it. Once you fly enough russian birds in DCS , it helps to recognize most controls. Devrim does a lot of cockpits, and hes responsive to messages, he may be able to help.
My wife is Russian , but not having a technical or aerospace background , she would have difficulty translating
Normally that is a piece of cake, if the files are moddable someone can provide a texture that goes in the community folder. But I can live with a Russian plane having Russian labels, tooltips are much more important.
I don’t speak a word of Russian, nor can I read any. But please never translate the Labels. Everyone is looking for immersion but seemingly only when convenient. Fly a russian bird and deal with the russian labels.
Maybe just provide a PDF file with the respective translations. That’s realistic.
I think for purposes of a wider appeal and better sales, it may be prudent to do what Felis did with TU-154 in XP and AT with P.149 - one click and all labels change between English and native. That way those who prefer immersion can stay with Russian labels. If not, the English labels are just one click away.